Plagiatas iš kelių kalbų

Aptikite plagiatą,kurio kiti nepastebi

Atskleiskite paslėptą plagiatą dar prieš jam tampant problema.
Plag.ai analizuoja ne tik žodžius, bet ir teksto prasmę net 56 kalbomis, todėl galimos rizikos nustatomos dar prieš pateikimą, vertinimą ar peržiūrą.

Patikrinkite Mano dokumentą dabar

Sukurta tiksliam daugiakalbiam akademinių darbų vertinimui.

Ko nepastebi dauguma plagiato tikrinimo įrankių — pastebime mes

Įprasti plagiato tikrinimo įrankiai dažnai neaptinka išversto ar perfrazuoto turinio. „Plag.ai“ sukurtas taip, kad atpažintų paslėptą plagiato riziką skirtingose kalbose, teksto struktūroje ir pačioje prasmėje.

Išversto turinio plagiato aptikimas

Aptikite turinį, išverstą į kitas kalbas, kuris gali apeiti standartinius patikrinimus, tačiau vėliau vis tiek būti pažymėtas kaip plagiatas.

Visų tekstų tarpusavio palyginimas

Palyginkite darbus su milžiniška pasauline duomenų baze, kad paslėpti sutapimai neliktų nepastebėti.

Semantinė analizė

Atpažinkite prasmės lygmens sutapimus ir DI perrašytą turinį, kurio tradiciniai įrankiai dažnai neaptinka.

Kodėl „standartiniai“ plagiato tikrinimai praleidžia tai, kas svarbiausia

Dauguma įrankių remiasi tik tikslių atitikmenų paieška. Tačiau išverstas ar perfrazuotas turinys lengvai apeina tokią sistemą — todėl plagiatas gali likti nepastebėtas iki tol, kol jau būna per vėlu. O kai jis neaptinkamas, pasekmės tenka jums.

Pasenusios aptikimo sistemos nepastebi tikrosios rizikos

Įprasti įrankiai tikrina tik tos pačios kalbos turinį. Jei tekstas išverstas, jie jo dažnai visiškai neatpažįsta — taip sukurdami klaidingą saugumo jausmą.

Neaptiktas plagiatas nereiškia, kad jo nėra — tai tik uždelsta rizika.

Aptikimas, kuris peržengia kalbos ribas

„Plag.ai“ atpažįsta originalius šaltinius net ir po vertimo, padėdamas aptikti tai, ką kiti praleidžia.

„Nepakeičiamas įrankis.“

— Global Ethics Committee

99,8 %

aptikimo tikslumas

Aptikite plagiatą, kurio kiti nepastebi

Sprendimas

Aptikite plagiatą, kurio kiti nepastebi

„Plag.ai“ aptinka išverstą ir perfrazuotą plagiatą analizuodamas teksto prasmę skirtingomis kalbomis, o ne vien žodžių sutapimus. Todėl paslėpta rizika pastebima dar prieš jai sukeliant problemų.

Dėstytojams ir mokytojams

Nepraleiskite to, kas gali paveikti jūsų vertinimo kokybę

Aptikite paslėptą plagiatą dar prieš jam darant įtaką vertinimo tikslumui.

Įprasti įrankiai dažnai nepastebi išversto plagiato. „Plag.ai“ padeda aiškiau įvertinti darbo originalumą, todėl galite vertinti užtikrintai ir neabejodami savo sprendimais.

  • Aptikite skirtingomis kalbomis išverstą ir DI padedant sukurtą plagiatą, kurio kiti nepastebi
  • Skirkite mažiau laiko rankiniam tikrinimui ir pakartotiniam vertinimui
  • Gaukite aiškias, įrodymais pagrįstas ataskaitas sąžiningam vertinimui
  • Pastebėkite rizikas dar prieš joms paveikiant akademinius sprendimus
Dėstytojams ir mokytojams

Kaip tai veikia

Procesas

Paprastas ir patikimas būdas aptikti paslėptą plagiatą skirtingomis kalbomis — greitai ir be sudėtingų žingsnių.

Įkelkite dokumentą

Įkelkite savo failą bet kuria palaikoma kalba — nereikia papildomo paruošimo ar formatavimo.

1.

Sistema išanalizuoja turinį

„Plag.ai“ analizuoja teksto prasmę, struktūrą ir šaltinius net 56 kalbomis, o ne tik ieško identiškų žodžių sutapimų.

2.

Peržiūrėkite ataskaitą

Gaukite aiškią ataskaitą su pažymėtais vertimo, perfrazavimo ir kitais galimo plagiato atvejais.

3.

Neleiskite paslėptam plagiatui praslysti

hat